| Archivo |
|
Katy y su marido Willi son padres de un niño de 12 años, Julián, que a consecuencia de un accidente de coche tiene una discapacidad física y psíquica. Actualmente Katy organiza un jardín para niños en su casa. Katy, tú
estás casada con un alemán y llevas aquí casi diez
años, ¿cuál es tu nacionalidad?, ¿eres alemana? |
La casa en Hamburgo |
|
¡Ah,
sí! ¿por qué? Si tuvieras que
renunciar a la nacionalidad ecuatoriana para tener la alemana... Tú te sientes
ecuatoriana, ¿qué significa eso para ti? |
![]() Durante el proyecto |
¿Por
qué viniste a Alemania? |
|
¿A qué
edad tuvo el accidente? |
|
|
Cuando llegaste
¿qué relación tenías con la lengua y la cultura
alemana? ¿Cómo
habéis hecho con vuestro hijo? ¿habláis cada uno
una lengua con él? |
|
|
![]() |
|
De tu vida aquí,
Katy, ¿qué es lo que te ha resultado más difícil? Y en las relaciones
con la gente... ¿Esos amigos
son ecuatorianos, hispanoblantes o tienes más contacto social con
alemanes? |
|
|
¿Y
no echas de menos a tu familia, a tus amigos de Ecuador? Y tu trabajo, la actividad profesional que hacías
en Ecuador, ¿no te falta? ¿no lo echas de menos? |
![]() |
|
Cuando llegué aquí tuve una crisis por ser sólo ama de casa. Primero no sabía nada de cosas de casa porque nosotros venimos de una familia de clase media de profesionales y teníamos una empleada que hacía todas las cosas. De repente al venir acá me sentí totalmente ignorante y mi actividad intelectual se transformó en cero. Eso fue difícil y una razón para no encontrarme a mí misma ¿Os habéis planteado volver a vivir allí? ¿Qué crees que puede ser interesante
de tu país para un alemán? |
|
|
Octubre 2001 |
¿Y lo que no le gustaría de allí?
|
| Arriba I Volver |