Die Brüder Mann

 

Heinrich Mann: Exil

Der Blick auf Lissabon zeigte mir den Hafen. Er wird der letzte sein, wenn Europa zurückbleibt. Er erscheint mir unbegreiflich schön. Eine verlorene Geliebte ist nicht schöner. Alles, was mir gegeben war, hatte ich an Europa erlebt, Lust und Schmerz eines seiner Zeitalter, das meines war; aber mehreren anderen, die vor meinem Dasein liegen, bin ich auch verbunden.
Überaus leidvoll war dieser Abschied.

Heinrich Mann, Ein Zeitalter wird besichtigt. (1946)

 

Traducción

La vista sobre Lisboa me mostraba el puerto. Será el último, cuando Europa quede atrás. Me parece incomprensiblemente bello. Una amante perdida no lo sería más. Todo lo que me fue dado, lo viví en Europa, el placer y el dolor de una de sus épocas, que fue la mía; pero igualmente me siento unido a muchas otras que me precedieron.
Dolorosa en extremo fue esa despedida.

Thomas Mann: Exil

In den vier Jahren eines Exils, das freiwillig zu nennen, wohl eine Beschönigung wäre, da ich, in Deutschland verblieben oder dorthin zurückgekehrt, wahrscheinlich nicht mehr am Leben wäre, hat der besondere Irrtum meines Schicksals nicht aufgehört, mir Gedanken zu machen. Ich habe es mir nicht träumen lassen, (...) dass ich meine höheren Tage als Emigrant, zu Hause enteignet und verfemt, in tief notwendigem Protest verbringen würde. (...) Ich bin weit eher zum Repräsentanten geboren als zum Märtyrer, weit eher dazu, ein wenig höhere Heiterkeit in die Welt zu tragen, als den Kampf, den Hass zu nähren. Höchst Falsches musste geschehen, damit sich mein Leben so falsch, so unnatürlich gestaltete.

Thomas Mann, Ein Briefwechsel (1937)

Traducción

En cuatro años de exilio, al que llamarlo voluntario sería un eufemismo, ya que, si yo me hubiera quedado o vuelto a Alemania, seguramente no estaría vivo, no he dejado de pensar en el singular error de mi destino. Ni en sueños me pude imaginar que habría de pasar mi madurez como emigrante en mi hogar, expropiado y proscrito, en obligada y profunda protesta. Nací mucho más como representante que como mártir, mucho más para aportar algo de elevada alegría al mundo que para alimentar la lucha y el odio. Algo absolutamente falso tuvo que suceder para que mi vida se conformara de una forma tan poco naural y errónea.

 

zurück

zurück zur Literatur